waterhouse
anxiously doing nothing

mairieux | メリュー || n-buna & 25-ji, nightcord de

n-buna niigo

メリュー | mairieux | мерью

english translation - translation by Rachie

mairieux мерью
Day fades to black, light takes its last sigh день близится к концу, свет делает свой последний вздох
My heart, so cold, has lost its life мое сердце, такое холодное, потеряло свою жизнь
It beats, humming, it resonates оно бьется, оно скулит, оно резонирует
I hate the sound, noise I can’t take я ненавижу этот звук, я не вынесу его
Hailing the final bus, I say, видя последний автобус, я наговариваю:
“You’ll turn to ashes, blown away” «ты станешь пеплом, тебя сдует»
I’d keep my word, even though I know calling for you is so useless, я сдержу свое обещание, даже зная, что оно не достигнет тебя
All my words are meaningless это бесполезно, все мои слова не имеют значения
My heart, it can’t take anymore, мое сердце не выдержит этого
Drowning amongst lights in a sea full of stars оно тонет в море звезд
My voice, it won’t cry anymore мой голос больше не плачет
Screaming won’t help me now to erase all my scars крик не поможет мне залечить мои раны
Hold back my tears, I won’t despair я сдержу свои слезы, я не буду отчаиваться
It aches, although the pain’s not there больно, но все-таки рана не оттуда
I’m fine, alright, it’s just been rough я в порядке, правда, просто это было так жестоко
I’m fine, alright, it’s just been tough я в порядке, правда, просто это было слишком напряженно
Waiting alone for the bus to stop by жду своего автобуса
Umbrella furled, I stand there and sigh зонт сдуло, а я лишь посмотрела вслед и вздохнула
Although I know that my feet have long carried me far into the night тем не менее я знаю, что мои ноги унесли меня глубоко в ночь
Filled with stardust, blinking lights полную звезд и мерцающих огней
My heart and my soul wanna cry мое сердце и моя душа хотят плакать
I beg you, don’t watch me pretend that I’m dead прошу, не смотри на меня притворяющуюся умереть
I’d never go wishing to die я бы никогда не хотела умереть
It’s far too unlike all those words that I said это слишком отличается от тех слов, сказанных мной
How strange is it to think that I’m aching on the inside как странно думать, что мне больно снаружи
Though my heart and soul have died? когда мое сердце и душа умерли?
I still feel pain despite this, I feel the urge to cry я все еще чувствую боль, я очень хочу заплакать
Please go ahead, dye the whole world with my song давай вперед, выкраси весь мир моей песнью
Dye it in hues where there’s no love to be found выкраси оттенками там, где любви не найти
I’ve dreamed to have helped all along я мечтала о том, чтобы помочь
But yet again I’ve failed to let out a sound но опять-таки, не вымолвила ни слова
My heart, it can’t take anymore, мое сердце не выдержит этого
Drowning amongst lights in a sea full of stars оно тонет в море звезд
My voice, it won’t cry anymore мой голос больше не плачет
Screaming won’t help me now to erase all my scars крик не поможет мне залечить мои раны
Surely I’m better off just living this way конечно, это изменение пойдет мне на пользу
But I can hear your laugh from this far away но я вновь слышу твой смех вдалеке